Некоторые лингвисты считают, что русский язык богат на падежи. Имеется в виду, что их не шесть, как изучают школьники, а больше. И, как оказывается, у них есть полное основание придерживаться такого мнения. Итак, сколько в русском языке падежей? Попробуем в этом вопросе разобраться.
Термин «падеж» в переводе с греческого звучит как «падение», а с латинского - «падать».
Падеж (склонение) - грамматическая категория, предназначенная показывать синтаксическую роль имен существительных и их взаимодействие с другими словами предложения. Кроме существительного, изменяются по падежам и прилагательные, причастия, числительные, местоимения. Стоит заметить, что падеж этих адъективных слов зависит от склонения определяемого существительного. Выражается оно изменением окончания.
Рассматривая морфологию русского языка, как правило, называют шесть основных падежей:
Перечисленные падежи называют основными в связи с широким употреблением. Кроме этого, стоит заметить, что их распространенность связана с тем, что части речи, которые были упомянуты ранее, имеют грамматические формы для перечисленных падежей.
Для правильного склонения слов необходимо знать, что все падежи отвечают на вопросы. К тому же каждый из них выражает несколько значений. Ознакомимся с каждым более подробно.
Соответствуют вопросы «кто?», «что?» Чтобы распознать этот падеж, нужно к существительному добавить слово «есть». Например: есть (что?) лампочка. Употребляется без предлогов. Единственное число имеет такие окончания:
А во множественном числе: -ы, -и, -а, -я.
Поскольку именительный падеж выступает исходной падежной формой слова, в его обязанности входит:
Соответствуют вопросы «кого?», «чего?» Чтобы распознать этот падеж, нужно к существительному подставить слово «нет». Например: нет (чего?) снега. Употребляется с предлогами возле, у, после, без, около, из, для, вокруг, до, от, с . Единственное число определяется такими окончаниями:
Имеет окончание: нулевое, -ов, -ев, -ей.
Родительный падеж может указывать на:
Слова в дательном падеже отвечают на вопросы «кому?», «чему?». Чтобы распознать этот падеж, нужно к существительному подставить слово «дам». Например: дам (кому?) сестренке . Употребляются с предлогами к, по . В единственном числе слова в дательном падеже оканчиваются на:
Множественному числу склонения характерны окончания: -ам, -ям.
Слова в дательном падеже предназначены для обозначения:
Соответствуют вопросы «кого?», «что?». Чтобы распознать этот падеж, нужно к существительному подставить слово «вижу». Например: вижу (кого?) маму. Употребляется с предлогами в, за, на, про, через . Единственному числу соответствуют окончания:
Множественному числу: -ы, -и, -а, -я, -ей.
Винительный падеж, в свою очередь:
Соответствуют вопросы «кем?», «чем?». Чтобы распознать этот падеж, нужно к существительному поставить слово «горжусь». Например: горжусь (кем?) сыном. Употребляется с предлогами за, над, под, перед, с
Множественное: -ами, -ями.
Предназначен для обозначения:
Соответствуют вопросы «о ком?», «о чем?». Чтобы распознать этот падеж, нужно к существительному поставить слово «думаю». Например: думаю (о ком?) о любимом. Употребляется с предлогами в, на, о, об, обо, при . Единственное число имеет окончания:
Падежи множественного числа оканчиваются на: -ах, -ях.
Предлоги, употребляемые с существительными в предложном падеже, помогают определить, что он обозначает. А именно:
В русском языке, кроме шести основных падежей, выделяют несколько форм, имеющих спорный статус, близких к падежу. Еще их называют падежи существительных, поскольку предназначены они исключительно для их склонения. К ним относятся: второй родительный (партитивный или количественно-отделительный), второй предложный (локативный, местный), второй винительный (превратительный, включительный, собирательный), звательная форма (вокатив), счетный, ждательный, лишительный падежи. Особенностью этих форм является то, что каждая из них встречается в ограниченном круге слов. К тому же они могут существовать в определенных контекстных условиях. Немного изучим эти падежи. Примеры нам помогут лучше с ними разобраться.
Второй предназначен для склонения некоторых слов мужского рода в единственном числе, относящихся ко второму склонению: чашка чаю, ложка сахару. Окончание этого падежа, а именно «-у», чаще употребляется в разговорной речи и не является обязательным (можно говорить мешок сахара или мешок сахару ). Исключением являются отдельные случаи: выпьем чайку . Достаточно много существительных мужского рода не употребляются в форме партитива: кубик льду, кусок хлебу.
Второму предложному склонению присущи особые окончания группы существительных, в единственном числе имеющих мужской род. Падеж употребляется, к примеру, в таких словах: на берегу, в шкафу, в бою . Также для локатива характерен перенос ударения на окончание у определенных существительных 3-го склонения, имеющих женский род и единственное число: в тиши, на мели, в печи.
Второй встречается при некоторых глаголах (записаться, проситься, выбрать, пойти, готовиться, выбиться, метить и др.) после предлога «в». К тому же его окончания такие же, как и в множественного числа: (записаться в летчики) .
Ждательный падеж практически совпадает с родительным, но его можно выделить вследствие склонения некоторых слов с той же грамматической формой по форме винительного падежа: ждать (кого? чего?) телеграммы и ждать (кого? что?) брата .
Счетный падеж немного отличается от родительного падежа и используется при счете: два шага, три столовых .
Звательный падеж практически идентичен именительной форме, но отличается образованием независимого оборота речи, подобного междометию: Вань, Маш, Петь, Тань . То есть он чаще употребляется в разговорной речи для обращения к собеседнику.
Лишительный падеж является видом винительного падежа, однако используется только с отрицанием при глаголе: не иметь права, не знать правды .
Сколько в русском языке падежей, носящих дополнительный характер? По нашим подсчетам их получилось семь. Но самое интересное, что некоторые лингвисты считают полноценными падежами только два: местный (второй предложный) и превратительный (второй винительный). Другие утверждают, то ждательный падеж также имеет некий смысл. А вот поскольку лишительный и второй родительный падежи очень часто можно заменить родительным, их можно назвать только вариантами родительной формы склонения. Звательный и счетный также зачастую не считают падежами. В первом случае это просто существительное в именительном падеже, а во втором - существительное, образованное от прилагательного.
Ознакомившись с вышеописанной информацией, можно ответить на вопрос о том, сколько в русском языке падежей. Итак, в школе мы изучаем шесть основных падежей. Они употребляются ежедневно при любом виде общения: разговор, переписка и т. д. Но, кроме них, выделяют еще семь форм склонения, которые встречаются преимущественно в разговорной речи. Сколько падежей получается всего? Мы смело можем утверждать, что их тринадцать. Учитывая то, что дополнительные формы склонения являются вариантами основных, их не предлагают для изучения в школе для упрощения учебного процесса. Но можно предложить ознакомление с ними во внекласнное время для общего развития.
Все мировые языки условно можно поделить на флективные и нефлективные. Это значит, что слова, входящие в состав языков первой группы, имеют окончания, а лексические единицы, относящиеся ко второй группе языков, не имеют их. Русский язык относится к первому типу языков. Это объясняется тем фактом, что слова в родном языке в предложении и словосочетании связаны по смыслу и грамматически, то есть с помощью окончаний.
Окончания именных частей речи указывают на то, в каком падеже употребляется искомая часть речи. Вообще категория имени в русском языке обладает таким грамматическим признаком, как падеж. Именно он позволяет связывать лексемы в словосочетания, а словосочетания в предложения, то есть более крупные единицы выражения мысли.
Падежом принято именовать один из морфологических признаков именных частей речи. Он предназначен для того, чтобы грамматически верно можно было определять, в каких отношениях находятся составляющие словосочетания или
Категория падежа существительного определяется как признак, входящий в группу морфологически непостоянных. При изменении части речи меняется и ее падеж. Вообще в русском языке выделяют шесть падежей. Они же входят в , изучаемый в рамках школьной программы.
Таблица падежей русского языка с вопросами:
Оказывается, падежная система нашего родного языка представлена пятнадцатью падежами. Шесть из них изучаются в курсе . А об остальных речь пойдет далее.
Определение грамматической категории, например, падежи имен существительных и их окончания, школьники должны уметь выполнять как устно, так и письменно.
Сначала рассмотрим алгоритм, по которому можно устно определить падеж:
Например: Слышу зов папы . Зов (кого?) пап-ы (Р. п.)
Теперь опишем схему определения падежа у существительного письменно:
Косвенные падежи в русском языке и их окончания требуют тщательного изучения школьниками в рамках общеобразовательной программы.
Несмотря на то, что чаще всего правильно написать окончание в существительных для носителей языка не составляет труда, однако встречаются и особые случаи, которые требуют умения определять падежи и грамотно писать окончания в словах.
Окончания в падежах русского языка:
1 скл. | Наименование | Окончания в единственном числе | Окончания во множественном числе |
Именительный | -а, -я | -ы, -и | |
Родительный | -ы, -и | -, -ей | |
Дательный | -е, -и | -ам,-ям | |
Винительный | -у, -ю | -ы,-и,-ей | |
Творительный | -ой,-ей | -ами,-ями | |
Предложный | -е,-и | -ах,-ях | |
2 склонение | Именительный | -о,-е (ср.р.) | -а,-я,-ы,-и |
Родительный | -а,-я | -, -ов,-ев,-ей | |
Дательный | -у,-ю | -ам,-ям | |
Винительный | -о,-е (ср.р.) | -а,-я,-ы,-и | |
Творительный | -ом,-ем | -ами,-ями | |
Предложный | -е,-и | -ах,-ях | |
3 склонение | Именительный | - | -и |
Родительный | -и | -ей | |
Дательный | -и | -ам,-ям | |
Винительный | - | -и | |
Творительный | -ю | -ами,-ями | |
Предложный | -и | -ах,-ях |
Имея в виду изменение по падежам, мы на самом деле говорим о склонении. Кстати, их в системе русского языка три типа. Падеж формально выражается посредством окончаний (флексий) у слов. Таким образом, в ходе размышлений мы пришли к выводу, что падежная категория в русском языке выполняют функцию изменения слов. Он нужен для того, чтобы слова соединялись в словосочетания и образовывали предложение. Причем это предложение должно быть логически завершенным и грамматически правильным.
"Иван родил девчонку, велел тащить пелёнку" - многим знакома эта простая мнемоническая подсказка для запоминания названий падежей русского языка. В программу школы входит изучение шести основных падежей: именительного, родительного, дательного, винительного, творительного и предложного.
Не многие знают, что на самом деле падежей в нашем языке несколько больше. Учёные выделяют ещё 9 в дополнение к имеющимся. Многие из них считаются устаревшими, но мы привычно употребляем их и в современной речи. В этой статье вы прочтёте как о знакомых вам падежах, правилах их употребления и различиях, так и об остальных, и узнаете, куда они подевались в процессе развития языка.
В современном русском языке учёные выделяют 6 падежей. В современной русистике принят так называемый вопросный метод определения падежей, при котором к требуемому слову задаётся вопрос (кто? о ком? чем? и т. д.). В зависимости от этого вопроса и определяется, в каком же падеже использовано существительное.
Этот способ, хоть и достаточно простой для носителя языка, является довольно спорным. В частности потому, что он не позволяет с лёгкостью просклонять имя по падежам, например, иностранцам, изучающим русский, так как опирается на метаязыковую способность поставить правильный вопрос. Человек, не являющийся носителем языка, а только изучающий его, не сразу поймёт, почему, скажем, к существительному «книгой» задаётся вопрос «чем?», а не, скажем, «о чём?». Также этот способ не поможет разграничить падежные формы, к которым задаются одинаковые вопросы. Тем не менее, для школьников-носителей этот способ вполне приемлем.
Различают прямые падежи имён и косвенные. В русском прямой падеж только один - именительный. Хотя некоторые филологи относят и винительный к прямым падежам. Общеупотребительная теория языка на текущий момент с этим пока не согласилась Таким образом, косвенные падежи - все остальные, от родительного до предложного, а также устаревшие падежи.
Таким образом, мы видим, что стандартного вопросного метода определения падежа недостаточно, потому что, например, для винительного падежа ни одного уникального характеризующего вопроса не существует, у предложного падежа тот вопрос, который его характеризует, зависит от предлога перед существительным в предложении, а, например, для звательного падежа вообще никаких вопросов нет.
В русском языке существительные различают по типам склонения - их три. Просклонять существительное можно по родам (женский-мужской: волк-волчица), по числам (единственное-множественное: волк-волки), по падежам (волк-волка-волку и т. д.).
Существительное будет изменяться по падежам согласно своему типу склонения. Существуют таблицы падежных окончаний для каждого типа склонения.
Не только существительное, но и другие части речи в русском языке склоняются по падежам. Рассмотрим их вкратце.
Падеж имени прилагательного соответствует падежу существительного, с которым оно согласовано. Прилагательные тоже должны отвечать на определённые вопросы:
Имена числительные тоже склоняются по падежам. Правила к ним применяются такие же, как и к существительным. Но есть одна ошибка, которую допускают очень многие.
Нужно иметь в виду, что при склонении количественных числительных следует изменять все слова и части сложных слов (320 - трёхста двадцати, тремястами двадцатью). Склоняя же порядковые числительные, достаточно изменить только последнее слово (1153 - тысяча сто пятьдесят третьему, тысяча сто пятьдесят третьим).
Последняя часть речи, которая склоняется в русском языке - местоимение. Все местоимения склоняются, изменяются по родам и числам, согласуясь с определяемым именем существительным, если оно присутствует или подразумевается.
Не только русский язык имеет сложную падежную систему. Например, в финском языке выделяется 16 падежей, в венгерском - 25 (зато в нём нет ни одного предлога - все предлоги выражены падежными словоформами). А в табасаранском языке существует аж 44 падежа!
Даже в английском существует падежная система, хотя мы и привыкли считать что падежей в английском языке в привычном нам понимании нет. Тем не менее, англичане активно пользуются притяжательным падежом. Образуется он с помощью окончания «-"s»: Mommy"s, cat"s, Polly"s. В русском языке он когда-то тоже был, а сейчас остался только в адъективированном виде - мамин, дочкин.
А ещё в некоторых языках, например, в немецком, существуют падежи глагола. В русском же языке глаголы просто употребляются с предлогами.
Недавно наткнулся на упоминание того факта, что в русском языке существует больше падежей, чем те шесть, которые мы проходили в школе. Стал копать дальше и, в общем, насчитал их целых тринадцать. Это позволило мне глубже прочувствовать суть понятий падеж и склонение, и ещё сильнее полюбить русский язык.
Про шесть официальных падежей мы более-менее «всё знаем», поэтому сразу напишу про то, что мне удалось накопать про другие семь: количественно-отделительный, лишительный, ждательный, местный, звательный, превратительный и счётный. Комментировать всё буду без ссылок на источники, потому, что я их уже совершенно не помню; всю эту информацию можно по крупицам собрать, подсовывая Яндексу названия падежей и обращая внимание на то, чтобы в находимых местах речь шла о русском языке. Во всех рассуждениях буду использовать собственное чувство языка, поэтому абсолютной правильности обещать не могу, но надеюсь, что кому-то всё это будет интересно. Буду очень рад компетентным комментариям или просто мнениям сочувствующих.
Количественно-отделительный падеж является разновидностью родительного, в том смысле, что он отвечает на его же вопросы и указывает на некоторые из его функций. Иногда его можно легко заменить родительным, но иногда это будет звучать коряво. Например, вам предложить чашку (кого? чего?) чая или (кого? чего?) чаю? Обратите внимание, что из классических шести падежей форма «чаю» подпадает под дательный падеж (кому? чему?), но здесь она отвечает на вопрос родительного (кого? чего?). Некоторые скажут, что форма «чаю» звучит как-то архаично, по-деревенски. Не уверен, что это правда; я бы скорее сказал «чаю», чем «чая», либо вообще бы переформулировал предложение так, чтобы использовать винительный падеж («Чай будете?»). Вот другой пример: «задать жару». По-деревенски? Пожалуй, нет. А вариант «задать жара» режет слух. Ещё примеры: «налить соку», «прибавить ходу».
Лишительный падеж используется вместе с отрицанием глагола во фразах вроде «не знать правды» (но «знать правду»), «не иметь права» (но «иметь право»). Нельзя сказать, что в варианте с отрицанием мы используем родительный падеж, потому, что в некоторых случаях слова остаются в форме винительного: «не водить машину» (а не машины), «не пить водку» (а не водки). Этот падеж возникает только в том случае, если мы считаем, что каждой функции существительного должен соответствовать какой-то один конкретный падеж. Тогда лишительный падеж - это такой падеж, формы которого могут соответствовать формам родительного или винительного. Иногда они взаимозаменяемы, но в некоторых случаях нам заметно удобнее использовать только один из двух вариантов, что говорит в пользу лишительного падежа. Например «ни шагу назад» (подразумевает «не делать») звучит намного более по-русски, чем «ни шага назад».
Ждательный падеж - явление довольно сложное. Ждать (бояться, остерегаться, стесняться) мы можем кого-то или чего-то, то есть, вроде бы, должны использовать родительный падеж с этими глаголами. Однако иногда этот родительный падеж вдруг принимает форму винительного. Например, мы ждём (кого? чего?) письма, но (кого? что?) маму. А наоборот - «ждать письмо» или «ждать мамы» - как-то не по-русски (особенно, второе). Конечно, если эти формы считать допустимыми, то никакого ждательного падежа нет, просто с глаголом ждать (и его собратьями) можно использовать и родительный, и винительный падежи. Однако если эти формы допустимыми не признавать (к чему я, лично, склоняюсь), то возникает ждательный падеж, который для некоторых слов совпадает с родительным, а для некоторых - с винительным. В этом случае нам нужен критерий того, как склонять данное слово.
Попытаемся понять разницу между выражениями «ждать письма» и «ждать маму». Когда мы ждём письма, мы не ожидаем от письма никакой активности. Мы ждём не само письмо , а именно письма , доставки письма, пришествия письма, то есть какого-то явления, связанного с его появлением в нашем почтовом ящике. Письмо здесь играет пассивную роль. Но когда мы ждём маму, мы ждём не «доставки мамы таксистом до места нашей встречи», а именно саму маму, рассчитывая, что она поспешит прийти вовремя (при этом вполне возможно, что она воспользуется такси). То есть получается, что если объект, выраженный существительным, может влиять на собственное появление, то мы его ждём в форме винительного падежа (он будет «виноват», если опоздает), а если объект сам по себе ничего сделать не может, то мы его ждём уже в форме родительного. Возможно, это связанно с концепцией одушевлённости? Вполне может быть, так случается; например, в винительном падеже тоже есть схожий эффект - для неодушевлённых предметов во втором склонении он совпадает с именительным («сесть на стул»).
Местный падеж - самый понятный из всех особых падежей. Он есть, он используется каждым из нас, его формы очевидны, заменить другими словами их нельзя, и поэтому очень странно, что он не входит в школьный список. У предложного падежа можно выделить две функции (их больше, но мы это проигнорируем): указание на объект речи и указание на место или время действия. Например, можно говорить о (ком? чём?) площади, и можно стоять на (ком? чём?) площади, думать о (ком? чём?) комнате и находиться в (ком? чём?) комнате. Первый случай называется «изъяснительным падежом», а второй - «местным». У площади и комнаты эти формы не зависят от функции. А вот, например, у носа, леса, снега, рая, года - зависят. Мы говорим о носе, но выходные у нас на носу; думаем о годе, но день рождения только раз в году. Гулять в лесе нельзя, можно только в лесу.
Самое забавное, что здесь падежом управляет не предлог, а именно смысл. То есть если мы придумаем конструкцию с предлогом «в», когда нахождение в соответствующем месте не будет иметься в виду, нам обязательно захочется воспользоваться изъяснительным, а не местным падежом. Например, «я знаю толк в лесе». Если сказать «я знаю толк в лесу», то сразу кажется, что ты знаешь толк только, когда находишься в лесу, и, к тому же, забыл сказать, в чём же именно ты знаешь толк.
Звательный падеж используется при обращении к объекту, выраженному существительным. В разных источниках приводятся две группы примеров. Одна группа включает краткие формы имён, используемые только при обращении (Вась, Коль, Петь, Лен, Оль) и ещё некоторые слова (мам, пап). Другая группа включает устаревшие (жено) или религиозные (боже, господи) формы обращений. Мне не нравится идея считать это падежом, поскольку мне не кажется, что полученное в результате слово вообще является именем существительным. Поэтому же, кстати, притяжательный падеж в русском языке не является падежом, так как слова «Васин» или «мамин» являются не существительными, а прилагательными. Но что за часть речи тогда «Оль»? Я где-то встречал мнение, что это междометие, и, пожалуй, я соглашусь с этим. Действительно, «Оль» отличается от «эй» лишь тем, что оно образовано от имени «Оля», но по сути является всего лишь возгласом, направленным на привлечение внимания.
Превратительный падеж (он же включительный) используется во фразах вроде «пошёл в космонавты» или «баллотировался в президенты». В школе нам говорили, что все падежи кроме именительного - косвенные, однако это упрощение; суть косвенности не совсем в этом. Слово ставится в один из косвенных падежей, когда оно не является подлежащим. В английском языке косвенный падеж только один, поэтому его иногда так и называют - «косвенный». Его формы отличаются от прямых только у нескольких слов (I/me, we/us, they/them и т. д.).
Если, анализируя фразу «он пошёл в космонавты», мы будет считать, что «космонавты» - это множественное число, то нам надо поставить это слово в винительный падеж, и получится, что «он пошёл в (кого? что?) космонавтов». Но так не говорят, говорят «он пошёл в космонавты». Однако это не именительный падеж по трём причинам: 1) перед «космонавтами» стоит предлог, которого не бывает у именительного падежа; 2) слово «космонавты» не является подлежащим, поэтому этот падеж должен быть косвенным; 3) слово «космонавты» в данном контексте не отвечает на вопросы именительного падежа (кто? что?) - не скажешь же «в кто он пошёл?», только «в кого он пошёл?». Следовательно, имеем превратительный падеж, который отвечает на вопросы винительного, но форма которого совпадает с формой именительного во множественном числе.
Счётный падеж возникает при использовании некоторых существительных с числительными. Например, мы говорим «в течение (кого? чего?) чáса», но «три (кого? чего?) часá, то есть используем не родительный, а особый, счётный падеж. В качестве другого примера называется существительное „шаг“ - якобы, „два шагá“. Но я бы, кажется, сказал „два шáга“, поэтому непонятно, насколько это корректный пример. Самостоятельную группу примеров составляют существительные, образованные от прилагательных. В счётном падеже они отвечают на вопросы прилагательных, от которых они произошли, причём во множественном числе. Например, „нет (кого? чего?) мастерской“, но „две (каких?) мастерских“. Обратим внимание, что использование множественного числа тут не оправдывается тем, что мастерских две, ведь когда у нас два стула мы говорим „два стула“, а не „два стульев“; множественное число мы используем лишь начиная с пяти.
Итого. Из всех этих хитрых падежей только местный и превратительный представляются мне полноценными. Ждательный тоже имеет некоторый смысл, поскольку ждать у моря „погоду“ мне не нравится. Количественно-отделительный и лишительный слишком скользкие и часто могут быть заменены родительным, поэтому их можно считать просто вариантами, предпочтительными в тех или иных случаях. Звательный я не готов считать падежом вообще, поскольку, как я уже сказал, мне не кажется, что „дядь“ - это существительное. Ну, а счётный, - чёрт его знает. Эффект с существительными, образованными от прилагательных, можно считать просто глюком языка, а пример с часом, вроде бы, только один.
Языки непрерывно развиваются, причём благодаря малограмотным людям. Скажет одна тётка из деревни «поло́жить» и «зво́нит», а потом «была у сестрЕ, завтра снова поеду к сестрЫ» — через месяц так будет половина деревни говорить, а лет через двадцать какой-нибудь профессор, смахивая скупую слезу, добавит эти варианты в новый академический словарь как «допустимые разговорные варианты»...
Буквы и диакритические знаки, которые кому-то показались лишними, выкидывают, а падежи со временем упраздняют. Мало кто помнит, но и в одном из самых распространённых на сегодняшний день германских языков, когда-то тоже было несколько падежей, а сейчас разве что выделяют общий и притяжательный. Кроме того, не только само наличие падежей, но и их количество нестабильно. Например, в финском выделяют 14-16 падежей, а в табасаранском до 52-х! Почему же нельзя назвать конкретное число?
Падежи нередко представляют сложность не только для иностранца, который является носителем языка без падежной системы, но и для тех, кто учит родно язык. Принято считать, что в современном русском языке 6 падежей (именительный, родительный, дательный, винительный, творительный, предложный), тем не менее, некоторые языковеды выделяют ещё от семи до двенадцати форм, имеющих ограниченное распространение и функции. «Русская грамматика» объясняет это так: «предложно-падежные формы обладают бо́льшими возможностями конкретизации и дифференциации падежных значений: эти возможности заключены в значениях предлогов». Непонятно? Давайте разбираться вместе.
Современное положение
Шесть основных падежей определяются посредством грамматических вопросов, которые можно поставить на место слова (кто? что? кого? чего? и т. д.), остальные падежи можно выделить только по косвенным смысловым признакам (так, изъяснительный и местный падежи определяются одним вопросом: о/на/в ком, чём?)
Именительный падеж — кто? что? — является единственным прямым падежом в русском языке, употребляется в качестве главной части предложения.
Родительный падеж — нет кого? чего? — определяет принадлежность, родство и некоторые другие отношения.
Дательный падеж — дать кому? чему? — определяет конечную точку действия.
Винительный падеж — вижу кого? что? — обозначает непосредственный объект действия.
Творительный падеж — творю кем? чем? — определяет инструмент, некоторые виды временной принадлежности.
Предложный падеж — думать о ком, о чём.
Следствие реформ. Утраченные 8 падежей
На протяжении своего развития русская речь претерпела массу изменений и реформ. Если говорить о падежах, то их осталось в современном русском языке почти наполовину меньше. В русском языке когда-то было 14 падежей, которые делали его, наверное, не только логичнее, но и гораздо ярче и самобытнее.
1. Местный падеж (второй предложный)
Второй предложный падеж получил ещё название «местного падежа», указывающего на место пребывания предмета. Например, в форме местного падежа находятся слова «до́ма» (ударение на первый слог), «домо́й». Часть слов местного падежа превратилась в наречия. Его называют одним из самых понятных среди альтернативных падежей, так как его формы очевидны, они используются и заменить их нельзя.
Оригинальная (беспредложная) форма местного падежа практически полностью утрачена и перешла в формы предложного и творительного, однако у некоторых существительных грамматически отличная форма предложного падежа: в лесу, в тени́. Беспредложные формы до́ма и домо́й являются, видимо, наречиями.
У предложного падежа можно выделить две основные функции: указание на объект речи и указание на место или время действия. Например, можно говорить о (ком? чём?) площади и можно стоять на (ком? чём?) площади, думать о (ком? чём?) комнате и находиться в (ком? чём?) комнате. Первый случай называется «изъяснительным падежом», а второй — «местным». У «площади» и «комнаты» эти формы не зависят от функции. Нередко падежом управляет не предлог, а именно смысл, который вкладывается. Если мы придумаем конструкцию с предлогом «в», когда нахождение в соответствующем месте не будет иметься в виду, нам обязательно захочется воспользоваться изъяснительным, а не местным падежом. Например, «я знаю толк в лесе». Если сказать «я знаю толк в лесу», то это будет звучать как «я это знаю лишь во время нахождения в лесу».
2. Звательный падеж (новозвательный)
Использование звательного падежа считается характерным для старорусских слов, относимых сегодня к устаревшим. Например, такие слова как «старче» и «человече». Звательный падеж был упразднён, поскольку оказался идентичен современному именительному падежу. Вероятно, со временем звательный падеж стал избыточен для русского языка. От церковно-славянского звательного падежа нам осталось только слово «Боже» (Исусе, Отче, Владыче, Пантелеимоне и т.п.). В современном русском языке этот падеж возникает, когда мы обращаемся: Мам, Пап, Дядь, Тетя Ань, где образуется путем усечения окончания или специально добавленным окончанием: Ванюш (Светуль, Андрюш), заходи!
Вопрос о том, считать ли звательный падежом, широко обсуждается, так как полученные в результате слова и формы имени вообще сложно считать именами существительными. По этой же логике не выделяют притяжательный падеж, так как слова «папин» или «Андрюшин» не существительные.
3. Количественно-отделительный (он же разделительный) падеж
Этот падеж представляет собой разновидность родительного падежа, что тоже приводило к речевой избыточности. Например, мы говорим: чашка чаю (или чашка чая). В дореформенной русской речи эти словосочетания были разных падежей, в современном русском языке мы относим их к одному (именительному) падежу.
Количественно-отделительный падеж — разновидность родительного и во многом сходен с ним, однако имеет некоторые отличные формы: чашка чаю (вместе с чая), задать жару (не жа́ра), прибавить ходу (не ход), выпить коньяку. Налить в стакан кефира (выпить кефиру), лежит головка чеснока (съесть чесноку), сделать глоток чая (напиться чаю), молодой человек, огоньку не найдется?
4. Лишительный падеж
Лишительный падеж — вид винительного падежа, но используется исключительно с отрицанием при глаголе: не знать правды (не правду), не иметь права (не право). Так выражение «не знать правды» отличается от высказывания «не знать правду». В современном русском языке эти падежные различия стерты, а лишительный падеж больше не выделяется.
Нельзя сказать, что в варианте с отрицанием мы используем родительный падеж, потому что в некоторых случаях слова остаются в форме винительного: «не водить машину» (а не машины), «не пить водку» (а не водки). Этот падеж возникает только в том случае, если мы считаем, что каждой функции существительного должен соответствовать какой-то один конкретный падеж. Тогда лишительный падеж — это такой падеж, формы которого могут соответствовать формам родительного или винительного. Иногда они взаимозаменяемы, но в некоторых случаях нам удобнее использовать только один из двух вариантов, что говорит в пользу лишительного падежа. Например, «ни шагу назад», с точки зрения лингвистики, звучало бы более правильно, нежели «ни шага назад».
5. Ждательный падеж
В современном русском фактически совпадает с родительным, его границы также стерты, а падеж упразднён. Некоторые слова в той же грамматической форме склоняются по форме винительного. Ср. ждать (кого? чего?) письма, но ждать (кого? что?) маму. Также: ждать у моря погоды.
Ждательный падеж — непростая форма, поскольку «ждать» мы можем кого-то или чего-то, то по логике должны использовать родительный падеж с этими глаголами. Однако иногда этот родительный падеж вдруг принимает форму винительного. Например, мы ждём (кого? чего?) письма, но (кого? что?) маму. А «ждать письмо» или «ждать мамы» — недопустимо. Конечно, если принять эти формы за норму русского языка, то можно делать вывод, что ждательного падежа нет, а с глаголом ждать используются и родительный, и винительный падежи.
6. Превратительный падеж (другое название — включительный)
Отвечает на вопросы винительного падежа (в кого? во что?). Но употребляется только в речевых оборотах такой формы: взять в подруги, пойти в лётчики, выйти в люди, баллотироваться в депутаты, годиться в сыновья, президенты, взять в зятья и т. п. В современном русском превратительный падеж также упразднён, слит с винительным падежом.
Если, анализируя фразу «он пошёл в лётчики», мы поставим «лётчики» в винительный падеж, то получится, что «он пошёл в (кого? что?) лётчиков». Но традиционно говорят «он пошёл в лётчики». Однако это не именительный падеж по трём причинам: 1) перед «лётчиками» стоит предлог, которого не бывает у именительного падежа; 2) слово «лётчики» не является подлежащим, поэтому этот падеж должен быть косвенным; 3) слово «лётчики» в данном контексте не отвечает на вопросы именительного падежа (кто? что?), поскольку нельзя сказать «в кто он пошёл?», а только «в кого он пошёл?». Следовательно, имеем превратительный падеж, который отвечает на вопросы винительного, но форма которого совпадает с формой именительного во множественном числе.
7. Счётный падеж
Данный падеж раньше применялся при счёте. В дореформенном русском языке его отличали от родительного падежа, однако сегодня и этот падеж поглощен родительным падежом. Например: три часа (ударение на последнем слоге), а не часа (ударение на первый слог); два шага (ударение на второй слог), а не шага (ударение на первый слог).
Самостоятельную группу примеров составляют существительные, образованные от прилагательных. В счётном падеже они отвечают на вопросы прилагательных, от которых они произошли, причём во множественном числе. Например, «нет (кого? чего?) смотровой», но «три (каких?) смотровых». Обратим внимание, что использование множественного числа тут не оправдывается тем, что смотровых три, ведь когда у нас два стула, мы говорим «два стула», а не «два стульев».
8. Отложительный падеж (аблатив, исходный)
Иногда выделяют ещё исходный падеж. Этот падеж ещё называют исходным. Если говорить о русском языке, то форма аблатива схожа с формой родительного падежа, употребленного с такими предлогами, как «с», «от», «из», а иногда с творительным падежом. Аблатив указывает на траекторию движения, а точнее, на ее исходную точку. «От кого?», «отчего?», «откуда?», «от чего?» — именно на такие вопросы отвечают слова в форме отложительного падежа: из лесу, из дому, «идти с урока», но «нет урока» (это уже генитив, или родительный падеж).
Современная падежная система. Сложности определения
Давайте вернёмся к вопросу, поднятому в самом начале. Почему же нельзя назвать конкретное число? Часто специалисты не могут сойтись во мнении, следует выделять ту или иную форму или нет и как определить падеж изначально.
Традиционным способом определения падежа является вопросный метод, при использовании которого к форме имени задаётся один из так называемых падежных вопросов (в русском кто? что? кого? чего? кому? чему? и так далее). Этот метод интуитивно прост и нагляден, но обладает рядом теоретических недостатков. Предполагает опору на метаязыковую способность задавать вопросы и поэтому зависит от компетенции носителя, что препятствует его формализации, не способен разграничивать падежные формы, к которым задаётся один и тот же вопрос (например, чего? — чая или чаю). То есть, строгих определений падежа дать не возможно. В. А. Успенский и А. Н. Колмогоров выделяли 9 падежей современного русского языка без сомнений, а с принятием некоторых допущений — до 12. Однако вопрос остался на уровне экспериментальных изысканий.
Следует отметить, что в современном украинском языке Звательный и Местный падежи входят в семерку общеупотребительных и изучаемых в школе: Називний (Именительный), Родовий (Родительный), Давальний (Дательный), Знахідний (Винительный), Орудний (Творительный), Місцевий (Местный) и Кличний (Звательный) — а вот Предложного в этом списке нет.
А российским школьникам, изучающим , можно не беспокоиться: для них падежей по-прежнему шесть, в то время как статус звательного падежа, по аналогии с падежами украинского языка, оспаривается некоторыми специалистами.